张震的國籍是中國,有错吗?台灣當局要求戛纳電影節立即修改,呵呵…
第71届戛纳片子節18日颁布比赛片评审團名单,演员张震被列入此中,成為本届评审團中独一一名华人评审。本是一件欢快事,但台灣“交際部”却發明了一处细節:在戛纳片子節官網上,张震小我先容的網页里國籍被标注為“中國”。第71届戛纳片子節18日颁布比赛片评舒緩靜脈曲張噴劑,审團名单
18日晚間,台“交際部”讲话人李宪章暗示,已第一時候批示台“減肥茶,驻法國台北代表处”联系戛纳片子節主理单元表达严明态度,请求尽快改正改良。
评委會成员名单 片子節官網截圖
张震官網简介页面,标注國籍為中國
對此,张震所属掮客公司“泽东片子”18日深夜發出一項声明,称“张震本籍浙江,生于台北,坎城影展(编者注:戛纳片子節)對张震的评委先容,因此他從影以来的履历作為動身點,归纳综合了张震作為一個演员發展的履历,和他小我的文化传承。”但對付國籍被标注為“中國”一事,该公司并未正面回應。
张震所属掮客公司公布的声明
有關“國籍”争议,早前戛纳片子節曾呈现過雷同环境,并且還被台政府“抗议”乐成。
“中心社”称,2015年,台灣导演侯孝贤带着《刺客聂隐娘》剧组進军戛纳,在官方手册與英文版官網的侯孝贤專页里,“國籍”被标注為“中國”,但在法文與中文版中,“國籍”倒是“台灣”。經“驻法台北代表处”抗议,英文版官網也改成為了“台灣”,而手册由于發送终了,未能改動。
昔時片子節记者會的桌卡和红毯拍照通知中,女主角舒淇的“國籍”也是颠末剧组“抗议”,最後被改為“台灣”。
《刺客聂隐娘》剧组
实在,台政府想為台灣在夺取介入國際勾當時“正名”不余遗力,但國台辦此前已就此問题回應暗示,一其中國原则已获得國際社會广泛認可。
對付一些所谓的“正名”活動,國台辦讲话人安峰山香港腳,曾暗示,這是扯破台灣社會,侵汽機車借款,害同胞长处,搬弄两岸瓜葛的举動。以任何情势搞“台独”割裂的政治圖谋都是十分伤害的,也是不成能得逞的。
你也许也想看↓↓↓
《中國诗词大會》冠军雷海為:事了拂袖去,深藏身與名
现场圖 | 唐尼来了!抖森来了!漫威粉對上海迪士尼的猖獗吐槽也来了!
黄秋生炮轰成龙?大飛哥:我是為香港片子打气!
感觉文章不错,那就點個赞吧↓↓↓
頁:
[1]